關於愛……這件事 好書推薦













關於愛……這件事算是我近期看過的一本好書

全書的內容大意



  • 出版社:帕斯頓數位多媒體有限公司

    新功能介紹

  • 出版日期:2016/08/11
  • 語言:繁體中文


在繁忙的工作之餘想要看本好書,增加自己的內涵是不錯的選擇

關於愛……這件事曾在博客來 網路書店造成搶購熱潮。

看完後有一種說不出的感動,真的不錯,內容精彩!

博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您

商品訊息功能:









銀行經營與實務



銀行中的銀行-全球中央銀行的故事



操作心經 - 全球頂尖交易員提供的操作建議



搖錢書:理材要趁早,退休免煩惱



信用與呆帳管-理理論及實務



懶人投資法



銀行家之死:迎接小型博客來網路書局投資人的時代



金融風險管理



趁年輕做富豪





關於愛……這件事























閉嘴,傾聽!贏家溝通方程式



新世紀溝通口才10 (能夠充份表達自信與特質魅力)(1本書+1片DVD+1片CD)



把話說到心坎裡



絕對會幸福的說話術



贏家的溝通智慧



完全溝通:丟掉妨礙溝通的語言習慣



溝通真的很重要(2CD)



我該怎麼說?如何在不同場合或情境中,更精確地與人溝通



生涯規劃人生目標(2CD)





關於愛……這件事推薦,關於愛……這件事討論關於愛……這件事比較評比,關於愛……這件事開箱文,關於愛……這件事部落客

關於愛……這件事
那裡買,關於愛……這件事價格,關於愛……這件事特賣會,關於愛……這件事評比,關於愛……這件事部落客 推薦


內容來自YAHOO新聞

博客來陸客運站神翻譯 廁所變成等候室

中國大陸指示牌英語翻譯凸槌頻傳。一名大陸網友廿八日在微博上發出一張四川青神客運站指示牌的照片,牌上的「洗手間」竟翻成「Waiting room」,網友直說:「書讀的少但你也不要騙我!」

大陸四川在線報導,網友廿八日在青神客運站等車時,發現指示牌上的「售票大廳」被翻成「Sale ticket hall」,一樓候車大廳變成「I Floor Waiting Hall」,安檢區變成「Salety Jerqure Area。」

不只拼錯字,就連一般旅客最需要的洗手間也變成「Waiting Room」。

報導說,這張照片一發上網,引發網友吐槽認為「太搞笑了吧!多影響形象」、「這英語翻譯國人看不懂,老外更看不懂」!

報導引述青神客運站工作人員表示,指示牌是委託廣告公司做的,沒有仔細檢查英語翻譯,如果真的出錯了,會立刻更改。

博客來網路書店

新聞來源https://tw.news.yahoo.com/陸客運站神翻譯-廁所變成等候室-160000115.html















關於愛……這件事



博客來,博客來網路書店,博客來網路書局,博客來書店,博客來網路書店歡迎您
C2933812C64C9850
arrow
arrow

    otla9mj94s 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()